[article]
Titre : |
"C'était incroyable de tourner à nouveau dans ma langue" : Golshifteh Farahani |
Type de document : |
texte imprimé |
Auteurs : |
Golshifteh Farahani |
Editeur : |
Groupe Express-Expansion, 2025 |
Article : |
p.22-23 |
Langues : |
Français (fre) |
in Lire (Paris. 1975) > 539 (04/2025)
Descripteurs : |
Iran
|
Mots-clés : |
acteur (personnalité) adaptation (cinéma) |
Résumé : |
Entretien avec l'actrice iranienne Golshifteh Farahani à propos de son rôle dans le film "Lire Lolita à Téhéran" : sa découverte du livre d'Azar Nafisi ; le sens de l'expression "couper notre corde", employée par les Iraniens ; sa lecture du scénario écrit par le réalisateur israélien Eran Riklis ; le plaisir de parler le farsi lors du tournage ; la bibliothèque chez ses parents ; la lecture ; la poésie ; l'évocation de Jean-Claude Carrière ; la vie en Iran. |
Nature du document : |
documentaire |
Genre : |
Article de périodique |
[article] "C'était incroyable de tourner à nouveau dans ma langue" : Golshifteh Farahani [texte imprimé] / Golshifteh Farahani . - Groupe Express-Expansion, 2025 . - p.22-23. Langues : Français ( fre) in Lire (Paris. 1975) > 539 (04/2025)
Descripteurs : |
Iran
|
Mots-clés : |
acteur (personnalité) adaptation (cinéma) |
Résumé : |
Entretien avec l'actrice iranienne Golshifteh Farahani à propos de son rôle dans le film "Lire Lolita à Téhéran" : sa découverte du livre d'Azar Nafisi ; le sens de l'expression "couper notre corde", employée par les Iraniens ; sa lecture du scénario écrit par le réalisateur israélien Eran Riklis ; le plaisir de parler le farsi lors du tournage ; la bibliothèque chez ses parents ; la lecture ; la poésie ; l'évocation de Jean-Claude Carrière ; la vie en Iran. |
Nature du document : |
documentaire |
Genre : |
Article de périodique |
|