Descripteurs
Documents disponibles dans cette catégorie (8)

Glottophobie et langue du roi : de Clément Marot à Jean Castex / Olivier Christin / Sophia Publications (2021) in L'Histoire (Paris. 1978), 482 (04/2021)
[article]
Titre : Glottophobie et langue du roi : de Clément Marot à Jean Castex Type de document : texte imprimé Auteurs : Olivier Christin, Auteur Editeur : Sophia Publications, 2021 Article : p.26-27 Langues : Français (fre)
in L'Histoire (Paris. 1978) > 482 (04/2021)Descripteurs : discrimination sociale
langue
pratique langagièreRésumé : Point sur la lutte contre la glottophobie, discrimination par l'accent, et sur l'histoire de l'uniformisation linguistique en France : la proposition de loi de 2019 contre la glottophobie, son débat en commission des Lois principalement sur l'aspect historique (la politique linguistique et une nouvelle langue avec la Révolution française ; l'invention d'une langue nationale ou langue d'Etat à la Renaissance, cas de l'ordonnance de Villers-Cotterêts de 1539, distinction sociale à partir de la langue) mais moins sur les questions sociales. Nature du document : documentaire Genre : Article de périodique [article] Glottophobie et langue du roi : de Clément Marot à Jean Castex [texte imprimé] / Olivier Christin, Auteur . - Sophia Publications, 2021 . - p.26-27.
Langues : Français (fre)
in L'Histoire (Paris. 1978) > 482 (04/2021)
Descripteurs : discrimination sociale
langue
pratique langagièreRésumé : Point sur la lutte contre la glottophobie, discrimination par l'accent, et sur l'histoire de l'uniformisation linguistique en France : la proposition de loi de 2019 contre la glottophobie, son débat en commission des Lois principalement sur l'aspect historique (la politique linguistique et une nouvelle langue avec la Révolution française ; l'invention d'une langue nationale ou langue d'Etat à la Renaissance, cas de l'ordonnance de Villers-Cotterêts de 1539, distinction sociale à partir de la langue) mais moins sur les questions sociales. Nature du document : documentaire Genre : Article de périodique Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 044540 Archives périodique Archives documentaire Exclu du prêt How to speak in a posh accent / Talitha Linehan / Entrefilet (2021) in Go English, 110 (09/2021)
[article]
Titre : How to speak in a posh accent Type de document : texte imprimé Auteurs : Talitha Linehan, Auteur Editeur : Entrefilet, 2021 Article : p.7-9 Langues : Anglais (eng)
in Go English > 110 (09/2021)Descripteurs : pratique langagière
prosodieMots-clés : langue anglaise Résumé : Présentation d'un accent correspondant à une variété de la langue anglaise parlée par une petite frange de la population britannique appartenant aux milieux privilégiés ou aux milieux les plus éduqués, qu'on appelle "Received Pronunciation (RP)", "Oxford English" ou "BBC English". Nature du document : documentaire Genre : Article de périodique [article] How to speak in a posh accent [texte imprimé] / Talitha Linehan, Auteur . - Entrefilet, 2021 . - p.7-9.
Langues : Anglais (eng)
in Go English > 110 (09/2021)
Descripteurs : pratique langagière
prosodieMots-clés : langue anglaise Résumé : Présentation d'un accent correspondant à une variété de la langue anglaise parlée par une petite frange de la population britannique appartenant aux milieux privilégiés ou aux milieux les plus éduqués, qu'on appelle "Received Pronunciation (RP)", "Oxford English" ou "BBC English". Nature du document : documentaire Genre : Article de périodique Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 045145 Archives périodique Archives documentaire Disponible Les métiers des langues et de l'international / Collectif / ONISEP (2013)
Titre : Les métiers des langues et de l'international Type de document : texte imprimé Auteurs : Collectif, Auteur Editeur : ONISEP, 2013 Collection : Parcours Description : 176 p ISBN/ISSN : 978-2-273-01144-0 Langues : Français (fre) Descripteurs : assistant en langues étrangères
commerce international
droit commercial
droit international
enseignant
langue des signes
langue vivante
linguistique
métier : hôtellerie et restauration
pratique langagière
sociolinguistique
traducteurIndex. décimale : 000 Information Communication Résumé : Dans un monde globalisé, le multilinguisme est plus que jamais à l'honneur. Une aubaine pour les diplômés en langues, que l'on peut retrouver dans des domaines très divers : enseignement, interprétation, traduction, commerce, relations internationales, tourisme... Mis à part les enseignants, la majorité des professionnels ayant suivi une formation en langue vivante (et/ou une double formation) exerce une activité en entreprise. Avec des situations très variées selon le secteur et le métier.
Dans cette édition, 26 métiers sont regroupés en cinq grands domaines : Analyser, communiquer (assistant de direction trilingue, journaliste à l'étranger...) ; Enseigner, former (professeur de langue en collège et lycée...) ; Interpréter (interprète de conférences, guide-conférencier...) ; Traduire (traducteur littéraire...) ; Vendre, négocier (chef de produit touristique, commercial export...)
Face à cette diversité de métiers, les jeunes doivent faire des choix dès le lycée (filières, sections linguistiques...). Après le bac, certains suivent une formation linguistique à l'université : LEA, LLCE... Ces licences font figure d'incontournables pour envisager une poursuite d'études en master ou en écoles. D'autres préparent un diplôme spécialisé en commerce international, tourisme... tout en se dotant de compétences en langues étrangères.
Ce numéro permet de découvrir toutes ces formations : BTS, licences pro, licences, masters, écoles de traduction et/ou interprétation, écoles de commerce, instituts d'études politiques...
En ouverture de ce Parcours : une journée à Disneyland Paris.
Les métiers sont présentés sous forme de fiches et illustrés par des témoignages de professionnels.
Des stratégies d'études permettent aux jeunes de mieux construire leur parcours.
Une partie Emploi fait un point sur les débouchés et les conseils pour débuter.
Un guide pratique (établissements de formations...) complète ce titre.
Note de contenu : Sommaire
Le secteur en bref
En images
Une journée à Disneyland Paris
Métiers
-Analyser, communiquer
Assistant de direction trilingue, chargé de communication, consultant Expert, diplomate, journaliste à l'étranger, responsable marketing
-Enseigner, former
Professeur de français langue étrangère, professeur de langue en collège et lycée, professeur de langue des signes française, professeur de langue à l'université, formateur en langue
-Interpréter
Interprète de conférences, interprète judiciaire, interprète de liaison, guide-conférencier
-Traduire
Localisateur, terminologue, traducteur audiovisuel, traducteur littéraire, traducteur technique
-Vendre, négocier
Acheteur international, chef de produit touristique, commercial export, ingénieur d'affaires international, juriste international, logisticien international
Etudes
-Les points clés
-Schéma des études
-Les formations professionnelles
Emploi
-Conseils de pros
-Les débouchés
-Les atouts pour son CV
-Se lancer
Guide pratique
-Pour aller plus loin
-Les formations
-Index
Nature du document : documentaire Niveau : LYC Discipline : Toutes matières Les métiers des langues et de l'international [texte imprimé] / Collectif, Auteur . - ONISEP, 2013 . - 176 p. - (Parcours) .
ISBN : 978-2-273-01144-0
Langues : Français (fre)
Descripteurs : assistant en langues étrangères
commerce international
droit commercial
droit international
enseignant
langue des signes
langue vivante
linguistique
métier : hôtellerie et restauration
pratique langagière
sociolinguistique
traducteurIndex. décimale : 000 Information Communication Résumé : Dans un monde globalisé, le multilinguisme est plus que jamais à l'honneur. Une aubaine pour les diplômés en langues, que l'on peut retrouver dans des domaines très divers : enseignement, interprétation, traduction, commerce, relations internationales, tourisme... Mis à part les enseignants, la majorité des professionnels ayant suivi une formation en langue vivante (et/ou une double formation) exerce une activité en entreprise. Avec des situations très variées selon le secteur et le métier.
Dans cette édition, 26 métiers sont regroupés en cinq grands domaines : Analyser, communiquer (assistant de direction trilingue, journaliste à l'étranger...) ; Enseigner, former (professeur de langue en collège et lycée...) ; Interpréter (interprète de conférences, guide-conférencier...) ; Traduire (traducteur littéraire...) ; Vendre, négocier (chef de produit touristique, commercial export...)
Face à cette diversité de métiers, les jeunes doivent faire des choix dès le lycée (filières, sections linguistiques...). Après le bac, certains suivent une formation linguistique à l'université : LEA, LLCE... Ces licences font figure d'incontournables pour envisager une poursuite d'études en master ou en écoles. D'autres préparent un diplôme spécialisé en commerce international, tourisme... tout en se dotant de compétences en langues étrangères.
Ce numéro permet de découvrir toutes ces formations : BTS, licences pro, licences, masters, écoles de traduction et/ou interprétation, écoles de commerce, instituts d'études politiques...
En ouverture de ce Parcours : une journée à Disneyland Paris.
Les métiers sont présentés sous forme de fiches et illustrés par des témoignages de professionnels.
Des stratégies d'études permettent aux jeunes de mieux construire leur parcours.
Une partie Emploi fait un point sur les débouchés et les conseils pour débuter.
Un guide pratique (établissements de formations...) complète ce titre.
Note de contenu : Sommaire
Le secteur en bref
En images
Une journée à Disneyland Paris
Métiers
-Analyser, communiquer
Assistant de direction trilingue, chargé de communication, consultant Expert, diplomate, journaliste à l'étranger, responsable marketing
-Enseigner, former
Professeur de français langue étrangère, professeur de langue en collège et lycée, professeur de langue des signes française, professeur de langue à l'université, formateur en langue
-Interpréter
Interprète de conférences, interprète judiciaire, interprète de liaison, guide-conférencier
-Traduire
Localisateur, terminologue, traducteur audiovisuel, traducteur littéraire, traducteur technique
-Vendre, négocier
Acheteur international, chef de produit touristique, commercial export, ingénieur d'affaires international, juriste international, logisticien international
Etudes
-Les points clés
-Schéma des études
-Les formations professionnelles
Emploi
-Conseils de pros
-Les débouchés
-Les atouts pour son CV
-Se lancer
Guide pratique
-Pour aller plus loin
-Les formations
-Index
Nature du document : documentaire Niveau : LYC Discipline : Toutes matières Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 033525 000 ONI livre CDI-Présentoir lycée documentaire Disponible "Novlangue" : le pouvoir des mots / Laurence Ubrich / Wolters Kluwer (2023) in Actualités Sociales Hebdomadaires, 3302 (07/04/2023)
[article]
Titre : "Novlangue" : le pouvoir des mots Type de document : texte imprimé Auteurs : Laurence Ubrich Editeur : Wolters Kluwer, 2023 Article : p.6-15 Langues : Français (fre)
in Actualités Sociales Hebdomadaires > 3302 (07/04/2023)Descripteurs : pratique langagière Mots-clés : métier du secteur social Résumé : Dossier consacré aux mots-valises, mots fourre-tout, sigles, acronymes et abréviations qui ont investi le langage des travailleurs sociaux pouvant parfois les couper d'une partie des personnes qu'ils accompagnent. Vocabulaire trop conceptuel, théorique et déconnecté des pratiques donc impossible à être utilisé sur le terrain. Nature du document : documentaire Genre : Article de périodique [article] "Novlangue" : le pouvoir des mots [texte imprimé] / Laurence Ubrich . - Wolters Kluwer, 2023 . - p.6-15.
Langues : Français (fre)
in Actualités Sociales Hebdomadaires > 3302 (07/04/2023)
Descripteurs : pratique langagière Mots-clés : métier du secteur social Résumé : Dossier consacré aux mots-valises, mots fourre-tout, sigles, acronymes et abréviations qui ont investi le langage des travailleurs sociaux pouvant parfois les couper d'une partie des personnes qu'ils accompagnent. Vocabulaire trop conceptuel, théorique et déconnecté des pratiques donc impossible à être utilisé sur le terrain. Nature du document : documentaire Genre : Article de périodique Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 048035 Archives périodique Archives documentaire Disponible "On n'a jamais autant parlé, écrit, appris le français qu'aujourd'hui" / Bernard Cerquiglini / Excelsior publications (2018) in Les Cahiers de Science et vie (Paris), 177 (04/2018)
[article]
Titre : "On n'a jamais autant parlé, écrit, appris le français qu'aujourd'hui" Type de document : texte imprimé Auteurs : Bernard Cerquiglini, Personne interviewée ; Hélène Colau, Intervieweur Editeur : Excelsior publications, 2018 Article : p.84-86 Langues : Français (fre)
in Les Cahiers de Science et vie (Paris) > 177 (04/2018)Descripteurs : pratique langagière Mots-clés : langue française Résumé : Entretien avec le linguiste Bernard Cerquiglini sur la situation de la langue française : limportance de son usage dans le monde au 21e siècle ; le français de référence et les autres variétés de français ; les craintes suscitées par lévolution des usages, la simplification de lorthographe par la réforme de 1990, le langage SMS et les jargons propres à certains groupes sociaux ; la question de lévolution du vocabulaire moyen des Français ; lusage de mots anglais par les locuteurs français ; les apports de la francophonie à la langue française. Nature du document : documentaire Genre : Article de périodique/Entretien, interview [article] "On n'a jamais autant parlé, écrit, appris le français qu'aujourd'hui" [texte imprimé] / Bernard Cerquiglini, Personne interviewée ; Hélène Colau, Intervieweur . - Excelsior publications, 2018 . - p.84-86.
Langues : Français (fre)
in Les Cahiers de Science et vie (Paris) > 177 (04/2018)
Descripteurs : pratique langagière Mots-clés : langue française Résumé : Entretien avec le linguiste Bernard Cerquiglini sur la situation de la langue française : limportance de son usage dans le monde au 21e siècle ; le français de référence et les autres variétés de français ; les craintes suscitées par lévolution des usages, la simplification de lorthographe par la réforme de 1990, le langage SMS et les jargons propres à certains groupes sociaux ; la question de lévolution du vocabulaire moyen des Français ; lusage de mots anglais par les locuteurs français ; les apports de la francophonie à la langue française. Nature du document : documentaire Genre : Article de périodique/Entretien, interview Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 038828 Archives périodique Archives documentaire Disponible Quand l'Europe parlait le français... / Emmanuel Monnier / Excelsior publications (2018) in Les Cahiers de Science et vie (Paris), 177 (04/2018)
[article]
Titre : Quand l'Europe parlait le français... Type de document : texte imprimé Auteurs : Emmanuel Monnier, Auteur Editeur : Excelsior publications, 2018 Article : p.62-67
in Les Cahiers de Science et vie (Paris) > 177 (04/2018)Descripteurs : 18e siècle
Europe
pratique langagièreMots-clés : langue française Résumé : Le point sur les représentations de la langue française et sur son usage en Europe au 18e siècle : le mythe de la clarté de la langue française qui suivrait lordre naturel, exposé notamment par Antoine de Rivarol ; les objections à ces représentations ; la question de la richesse lexicale du français ; sa diffusion comme langue véhiculaire dans lEurope du 18e siècle, les limites de son rayonnement. Encadrés : les ouvrages scientifiques rédigés en français aux 17e et 18e siècles ; la question de lusage du français par la diplomatie européenne. Nature du document : documentaire Genre : Article de périodique [article] Quand l'Europe parlait le français... [texte imprimé] / Emmanuel Monnier, Auteur . - Excelsior publications, 2018 . - p.62-67.
in Les Cahiers de Science et vie (Paris) > 177 (04/2018)
Descripteurs : 18e siècle
Europe
pratique langagièreMots-clés : langue française Résumé : Le point sur les représentations de la langue française et sur son usage en Europe au 18e siècle : le mythe de la clarté de la langue française qui suivrait lordre naturel, exposé notamment par Antoine de Rivarol ; les objections à ces représentations ; la question de la richesse lexicale du français ; sa diffusion comme langue véhiculaire dans lEurope du 18e siècle, les limites de son rayonnement. Encadrés : les ouvrages scientifiques rédigés en français aux 17e et 18e siècles ; la question de lusage du français par la diplomatie européenne. Nature du document : documentaire Genre : Article de périodique Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 038828 Archives périodique Archives documentaire Disponible "Sortir de la conception décliniste de la langue" / Marie Nahmias / Wolters Kluwer (2022) in Actualités Sociales Hebdomadaires, 3267 (08/07/2022)
[article]
Titre : "Sortir de la conception décliniste de la langue" Type de document : texte imprimé Auteurs : Marie Nahmias ; Malo Morvan Editeur : Wolters Kluwer, 2022 Article : p.26-27
in Actualités Sociales Hebdomadaires > 3267 (08/07/2022)Descripteurs : niveau de langue
pratique langagièreRésumé : Entretien avec Malo Morvan, sociolinguiste et agrégé de philosophie, autour des enjeux sociaux existant dans la hiérarchisation des manières de parler. Conséquences sociales de la classification des façons de parler. Nombreuses évolutions de la langue française pouvant potentiellement créer des barrières linguistiques. Nature du document : documentaire Genre : Article de périodique [article] "Sortir de la conception décliniste de la langue" [texte imprimé] / Marie Nahmias ; Malo Morvan . - Wolters Kluwer, 2022 . - p.26-27.
in Actualités Sociales Hebdomadaires > 3267 (08/07/2022)
Descripteurs : niveau de langue
pratique langagièreRésumé : Entretien avec Malo Morvan, sociolinguiste et agrégé de philosophie, autour des enjeux sociaux existant dans la hiérarchisation des manières de parler. Conséquences sociales de la classification des façons de parler. Nombreuses évolutions de la langue française pouvant potentiellement créer des barrières linguistiques. Nature du document : documentaire Genre : Article de périodique Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité aucun exemplaire The importance of "the" / Talitha Linehan / Entrefilet (2020) in Go English, 103 (07/2020)
[article]
Titre : The importance of "the" Type de document : texte imprimé Auteurs : Talitha Linehan, Auteur Editeur : Entrefilet, 2020 Article : p.8-10
in Go English > 103 (07/2020)Descripteurs : pratique langagière Mots-clés : langue anglaise Résumé : Le point sur l'article défini "the" dans la langue anglaise : nature et sens ; variation dans les usages en fonction des locuteurs (selon leur origine géographique, leur genre, leur âge et leur statut). Nature du document : documentaire Genre : Article de périodique [article] The importance of "the" [texte imprimé] / Talitha Linehan, Auteur . - Entrefilet, 2020 . - p.8-10.
in Go English > 103 (07/2020)
Descripteurs : pratique langagière Mots-clés : langue anglaise Résumé : Le point sur l'article défini "the" dans la langue anglaise : nature et sens ; variation dans les usages en fonction des locuteurs (selon leur origine géographique, leur genre, leur âge et leur statut). Nature du document : documentaire Genre : Article de périodique Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 043164 Archives périodique Archives documentaire Disponible